Good & encouraging news – & an update on my own progress –

goodnews n update meme
This meme came from a post I shared on Facebook today (+ a very few but important additions to the update.
& here’s the link to the shared article.
i also checked the claim about the NCI report & found this.
Very nice!

Advertisements

for / the good of all /& for / the goodness in all

4thegood meme

(& check out the Categories & Tags I’ve listed below)

What this came from: while (in bed before sleep) remembering two of a set of four lines I learned from an erstwhile mentor, E.J. Gold (via his books) & during an early period in this bed in this room in the hills outside Mullum (we moved here in 2002) & used to repeat before sleep: “For the sake of all beings everywhere”, & “To relieve the suffering of the Absolute”, these lines came.

& what do I know? well, while I can’t say I believe that silently sending one’s good-willing energy “out there” can make a difference, as some people say prayers can, I also can’t say I believe that it can’t — & it certainly can’t do any harm. & it makes me feel good… & that’s good too…

It turns out that I do have cancer […] of the lung…

Yesterday I shared the letter below on my family’s page on Facebook.
Today I’m sharing it here, so that my friends &/or occasional readers may know about my recently discovered current condition & about how I feel about it.
I’m adding a selfie I just took of me while breathing in some oxygen from my recently acquired lightweight portable oxygen concentrator.
With love to all, & with special love to those I know & love specially, you know who you are.
I hope to follow up with individual communications.

selfie2017-05-20 14-47_150

Dear Each of You in/on Flantz Family

You each of you know I love each of you (each for your special self), & I know each of you loves me (each in your special way). & knowing that does more than sustain me, it helps me feel good not only about the past but also about the present & what future I have left. & I don’t want any of you to be sad about what I write to you here. Every life must end some time, & if we cherish life I feel we should also cherish each ending, especially of the life of someone like me who not only has had a good life, but is lucky enough to have the time & this opportunity of communicating with his friends & loved ones about what’s happening, & the hope of further communications, individual &/or collective. (Thank goodness for Facebook! [& the Internet!])

So: after a chest X-ray (taken when I was hospitalized for a chest infection) showed suspicious shadows, I had a biopsy, a CT scan, & then a PET scan. It turns out that I do have cancer (adenocarcinoma, to be specific) of the lung. Surgery or radiation are impossible because of the already eroded condition of my lungs through emphysema & COPD most probably caused by decades of smoking.

The prognosis of the doctors (a lung specialist & an oncologist): without treatment, I have ±-6–9 months, with who knows what parts of me it will expand to & what accompanying pains, etc; with a form of chemotherapy that is relatively non-intensive & does not have intense side-effects, followed by the new immunotherapy which the oncologist says hardly has any – perhaps up to another 2 years.

I have an appointment with my oncologist next Tuesday, & by then I hope to decide whether to try the treatment or not. My feeling, since my talk with him in hospital, is that I probably will, or at least I’ll start, & we’ll see how it goes. I’m also slowly checking out alternatives, & in the meantime have started taking a daily dose of cannabis oil, which I’ve seen quite a few serious people swear by, & which also gives me a bit of a nice high.

I’m limited in how much I can move physically without getting so out of breath that I need to sit down to get my breathing back to what is now normal for me & my heart rate down from the speed-up it gets from the expending of effort. I’ve purchased an ogygen concentrator which I can use when needed, & that helps.

& I’m in good spirits, glad I’m still here, glad to be home, with Nitza, who’s also in good spirits, understanding, & supportive & loving & brave; near Jonathan & Ora & Emmanuel & Amalia; & nearly near Zohar & Tali & Omri & Shamaya, who love me & whom I love, & not near physically but near in heart to Ohav, & he’ll (hopefully) be visiting in September. In fact, I feel there’s something liberating somehow in knowing I’m in the last stage of my life, in having an idea of how much time, more or less, is left. In fact I feel fortunate to know this, & don’t particularly feel sad or sorry about it, I’m certainly not into raging against it (as young Dylan Thomas thought old men should). I’ve had a good run, I’ll celebrate my 81st birthday in two weeks & two days from now knowing it might be my last, & will try to do the best I can with the time that remains, to connect with whom I love and with what I love, to do the “office” work that still needs to be done, to do what I still can do of what I like doing, to express what I still feel I want or need to express, & to leave as little of a mess as I can for those who remain to deal with.

Did I say I love you all? Well, I do.
Let’s all just keep loving.

Happy Hoping Blues + Hope (II)

Happy Hoping Blues

I took this photo this morning, made this meme this afternoon.
I took this photo this morning, made this meme this afternoon.
I’ll be going home tomorrow, glad I’ll see my loved ones soon.

Nobody lives for ever, that is something we all know.
Nobody lives for ever, that is something we all know.
But we can hope till the last moment, & then it’s surely time to go.

The blues were made for sorrows, & sorrows are a part of life.
The blues were made for sorrows, & sorrows are a part of life.
But the truth can set us free, & put an end to strife.

I’ve got these happy hoping blues, because I love their love & mine.
I’ve got these happy hoping  blues, because I love their love & mine.
& with these hoping happy blues, I know we’ll all be just fine.

hopeII meme

 

 

 

כשאין בעברית-ישראלית מילים למילים המדייקות יותר

נסיוני לתרגם הקדמה קצרה וקולעת באנגלית ששיתפתי (עם הדגשות שלי) אתמול – לחצו על התמונה כדי להגדיל

My attempt to translate a short & incisive intro in English that I shared (with my emphases) yesterday . A complex task: I note here – & ask what it says about Israeli-Hebrew – that there are no words in it for ‘colonist’ or ‘colonised’ – click on the pic to enlarge.

avigail-heb-meme